World’s Lampshade

Ryo-kun – Pod kloszem świata

Tłumaczenie: Areki-chan
Korekta: Rie

Original (GUMI)
Download MP3 (GUMI)
Original (ryo-kun)
Download MP3 (ryo-kun)
Producer: BuzzG
Illustration & Movie: Mogelatte
Bass: Kei Nakamura
Engineering: tomoboP

Zapomniałem już jak się śmiać
lub jak popełniać błędy.
„Jeśli po dotknięciu cię,
miałabym zmienić się w proch,
byłabym w tej sytuacji szczęśliwa”.
Wypowiedziałaś te słowa
i potem…

Ty, która przeklęłaś ten świat,
w uśmiechaniu stałaś się dobra.
I zaczęłaś żywić do siebie tak wiele nienawiści,
że sam ten widok ściskał me serce.

Nienawidzę hipokryzji,
nie wchodzę więc nikomu w drogę,
będąc jakby niewidzialny.
Chcąc potwierdzić jakoś me istnienie,
wydaję z siebie jeden, jedyny dźwięk:

„Na świecie tym
wszystko jest kłamstwem”,
słowa te przekazał mi bóg.
Jeśli zawołam twe imię,
to do tej zniszczonej,
stukającej klatki piersiowej
dotrze dźwięk 36. stopni i rozpali płomień.

Próbujemy zobaczyć to, czego nie widać,
udajemy, że nie widzimy widzialnego.
Zrozumiałem, że tacy egoistyczni my pewnie
nie potrafimy nawet oddychać bez czyjejś pomocy.

Lampa?

Tak, w ludzkich sercach pali się płomień.
Jeśli kiedykolwiek płomień w twoim sercu zgaśnie, ja go rozpalę na nowo.
Dlatego gdy zgaśnie mój…

Nie zauważyłem, że ty, która odnalazłaś
prawdziwego mnie, miałaś niedługo odlecieć ku czarnemu niebu.
Chwytasz się silnie swej obskurnej przeszłości, puść ją,
zerwij te więzy
i uśmiechnij się, proszę!

Nudny i beznadziejny świat rozświetlam dziś mym światłem,
zamieniam się w proch i z deszczem mieszam, aby móc spaść na ciebie.

Na świecie tym
wszystko jest kłamstwem,
słowa te przekazał mi bóg.
Do tej zniszczonej,
stukającej klatki piersiowej
wołam twe imię.
Nie szkodzi, że wszystko się rozsypuje,
bo tym razem muszę ci to powiedzieć,
abyś już nigdy nie zapomniała.
Mój 36. stopniowy oddech przybiera rytm twego serca.